在書店我看到了《茶花女》,我想,既然是名著,必定有許多閃光的東西值得去品味,去學(xué)習(xí)。于是,我買了這本書。
回到家,我如饑似渴地捧起這本書,里面的內(nèi)容深深地吸引了我:小說的主人瑪格麗本是一位貧窮的鄉(xiāng)下姑娘,為謀生來到巴黎,不幸落入風(fēng)塵,做了妓女,她瘋狂地尋歡作樂麻痹自己,但內(nèi)心卻討厭這種空虛的生活,后來被阿爾芒一片赤誠之心所感動(dòng),彼此深深地相愛,在遠(yuǎn)離巴黎市區(qū)的鄉(xiāng)間過起了美滿的田園生活,瑪格麗特受到創(chuàng)傷的心靈也開始愈合。
可惜,這時(shí),阿爾芒的父親為了家庭的聲譽(yù),肯請(qǐng)瑪格麗特離開阿爾芒,面對(duì)生活的沉重打擊,她對(duì)人生更加心灰意冷,最后,她因貧病交加,身心交瘁,孤苦伶仃地死在自己的寓所里。
有人說:“真正的愛情往往能使人變得崇高?!比欢鴷械陌柮⒃诘玫搅爽敻覃愄刂?,反而更加墮落了,與此截然相反的是真情讓瑪格麗特變得崇高起來。讀后,我的心很九仍顫抖不已。女主人公——一個(gè)被唾棄的妓女居然潛藏著如此高尚彌足珍貴的品德,她實(shí)實(shí)在在是書中最可尊敬的人。我們應(yīng)該承認(rèn),不管小說如何虛構(gòu),茶花女有一顆常人不具備的高貴靈魂。
沒有華麗的文字,但那真摯的感情對(duì)白卻讓每一個(gè)人如身臨其境,漸漸地把主人公與自己融為一體,為他們的歡樂而輕松,為他們的悲劇而沉重幾百年來,不知道這本書使多少人落下了同情和傷心的眼淚,它確實(shí)讓我長(zhǎng)久不息地難過和同情。
這段時(shí)間,我讀了法國小說家、劇作家小仲馬的代表作《茶花女》,這是一部法國文學(xué)名著,自1848年問世以來,產(chǎn)生了強(qiáng)烈的社會(huì)反響,成為一部廣受好評(píng)的著作。小仲馬是作家大仲馬的私生子。他7歲時(shí)大仲馬才認(rèn)其為子,但仍拒不認(rèn)其母為妻。這種痛苦境遇對(duì)他的一生產(chǎn)生了深刻影響,使他在走上文學(xué)創(chuàng)作道路之后,就以探討社會(huì)道德問題作為自己作品的主題。小仲馬的成名作是小說《茶花女》。描寫的是一妓女的愛情悲劇。取材于當(dāng)時(shí)巴黎一個(gè)妓女的真事故事。
我認(rèn)為瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,潔白無瑕,透著光亮,但是這光卻那么微弱,漂涉渺。最終還是被黑暗,這般強(qiáng)大的力量吞食掉,她也是一張弓,外表被剝食得一無所剩,而內(nèi)心卻是堅(jiān)固、圣潔的。但是她為了能將箭射得更遠(yuǎn)、更準(zhǔn),她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉。 瑪格麗特是妓女,雖然她放棄了一切,但是仍無法改變現(xiàn)實(shí),在那里沒有人能接受,也不用說相信,一個(gè)妓女會(huì)從良,她永遠(yuǎn)活在妓女的陰影里。最終還是為了阿爾芒,又淪落了。同時(shí)也為了他的妹妹。
《茶花女》中的主人翁瑪格麗特.戈蒂埃那種敢于追求和無私的精神,給我留下了深刻的印象,也是我懂得了不少的人生道理,真是受益匪淺呀!
我希望病好的愿望只是幻想罷了。我現(xiàn)在又臥床不起了,渾身涂滿了藥膏,疼的火燒火燎。以前的千金之軀,如今恐怕是一文不值了!
我們前世一定是罪孽深重,要不就是我們死后要大富大貴,所以上帝才會(huì)讓我們這一生受盡贖罪的折磨和苦難的考驗(yàn)。
——摘自《茶花女》第二十六章
相遇并可相知的一切遇見,都是我們已經(jīng)在此之前做好了全部的積累,然后才會(huì)有那樣的理解與相知誕生。無論是書籍,電影,音樂,甚至是一個(gè)鮮活的動(dòng)物或人類。
讀《茶花女》的過程比我預(yù)想的流暢。因?yàn)樵趧倓傞_始閱讀的那十年里,我討厭所有的中長(zhǎng)篇故事以及名著(因?yàn)槊鵁o一例外都很長(zhǎng))。衍生出的閱讀習(xí)慣就是極為偏愛雜文與詩詞,那就像一個(gè)午后在陽光里瞇起眼睛,恍惚的一瞬間做了一個(gè)夢(mèng),輕松而美好。
一直到這三四年,才發(fā)現(xiàn),年齡和閱歷是一種神奇的成分,它能分解所有長(zhǎng)篇故事里最動(dòng)人之處,之后讓它們成為你心靈上的一部分收獲,竟如此美妙。
讀瑪格麗特和阿爾芒的時(shí)候,無論是壁爐前的擁抱還是阿爾芒的眼淚,包括阿爾芒對(duì)瑪格麗特的恨意,都讓我想起自己曾經(jīng)的愛情和那個(gè)善良可愛的男子。
《茶花女》這部作品是19世紀(jì)小說家戲劇家小仲馬的一部小說,這部小說也是作者小仲馬的成名作及其最有影響力的一部小說。
人們?yōu)闀信魅斯敻覃惖谋瘧K遭遇而潸然淚下。茶花女是當(dāng)時(shí)巴黎的一位名-,但其外表和內(nèi)心都像茶花那樣純潔,她總是隨身帶著一束茶花每月頭二十五天是白色的,隨后五天是紅色的。除了茶花,從來沒有其他花與她相伴,故有了這個(gè)綽號(hào)——茶花女。
在愛情面前,茶花女表現(xiàn)出了自己的堅(jiān)貞和執(zhí)著高尚的情操,但她這朵美麗的茶花卻因?yàn)榉尾『透鞣N社會(huì)的壓力在23歲凋零。她美麗、聰穎、善良,她滿懷熱情與希望的去追求,追求真正的、自己所期望的愛情,她與阿爾芒相愛,但是在阿爾芒父親出面阻止他們的愛時(shí),她只能選擇退出。之后等到阿爾芒回來時(shí),茶花已經(jīng)凋謝,再也找不回來了。
她就像茶花一樣帶著芬芳、馨香來到世界,無聲地綻放,默默在風(fēng)中綻放自己的純潔美麗。即使受到過風(fēng)雨、經(jīng)歷過打擊,即使委屈,她也默不作聲,只為了自己的愛,只將自己最美的瞬間綻放給愛看。直到生命到了盡頭,再悄聲凋謝,不發(fā)出聲音,仿佛不曾來過。
這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種圣潔的光輝,以至于人們一提起“茶花女”這三個(gè)字的時(shí)候,首先想到的不是什么下賤的-女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的高尚女性。
今天,爸爸從書店里買來一本書,書名叫《茶花女》。我一見到有書,就馬上放下手中的事,把書帶到書房里開始閱讀了。
這本書的女主人公瑪格麗特·哥吉耶姑娘,是巴黎高等娼妓里最著名的角色。她那美貌和聰慧使她成了明星,整日被貴人公子們所包圍追逐。但她深切地體驗(yàn)到世態(tài)的炎涼,生活的無聊。這時(shí),他結(jié)識(shí)了熱情、正直的青年亞芒,兩人傾心相愛,但亞芒的父親卻不同意,要瑪格麗特遠(yuǎn)離亞芒。瑪格麗特為了陳全亞芒,就遠(yuǎn)離了他并重操舊業(yè)做賣笑生涯。亞芒不知內(nèi)情卻羞辱她,她經(jīng)不住打擊很快病倒,在債權(quán)人的逼迫中貧病交集,身心交瘁,孤苦伶仃地死去。
通過這個(gè)故事,我知道了資本主義制度的可怕,瑪格麗特本來是一個(gè)純潔無邪的農(nóng)村姑娘,但是由于家庭的貧困,迫使她來到浮華的大都市,賣笑求生,嘗盡了人間的冷暖和悲哀,遇到了真愛也不敢相愛,卻為了他人的幸福而放棄了自己的幸福,最后悲慘的死去。這反映了她人格的缺陷,不能正確堅(jiān)持自己的信念,追求自己的幸福,想辦法解決問題,而是選擇了逃避。
所以我們?cè)谏钪杏龅饺魏卫щy都不能放棄,要知難而上,勇于面對(duì)困難想辦法解決問題。特別是在今后的生活中會(huì)有很多很多的困難等著我們,難道我們都要這樣放棄嗎?
假期中,我讀了《茶花女》這本書,感觸很深。
茶花女身世悲慘,叫人又羨慕又憐惜。茶花女到生死邊緣的時(shí)候,一位叫亞芒的年輕小伙子對(duì)茶花女一見鐘情,想盡辦法去接近她,幫她治好病。茶花女驚喜萬分,她想自己這個(gè)交際花在垂死邊緣還有人喜歡她。他們租下了一間四季如春的小屋,在保姆的伺候下過著幸??鞓返娜兆?/span>,茶花女的身體日見好轉(zhuǎn)。許多人瞧不起亞芒,他們覺得亞芒怎么能和一個(gè)交際花結(jié)婚呢亞芒和茶花女毫不在意這些。在亞芒的父親的勸說下,茶花女堅(jiān)持與亞芒分手,這是因?yàn)椴杌ㄅ幌氲⒄`亞芒的大好前途。最后,茶花女因愛亞芒過度自我折磨,含悲死去。
這原本是多么美好的一段姻緣啊!但被亞芒的父親打破了。誰不希望自己能幸福的過上一輩子。雖然茶花女身份卑微,別人只是貪圖美貌而去接近她,但是她一點(diǎn)也不自卑,而是對(duì)愛情的忠貞不虞。在死前的那一刻,她覺得在自己的生命里終究輝煌過,在是萬人矚目的焦點(diǎn)時(shí),她就像女王一樣。
茶花女至少知道這世界上有個(gè)人愛她,在愛情這一方面,她已經(jīng)沒有遺憾了。死前的那一滴眼淚見證了亞芒和茶花女之間的愛,是任何鋒利的武器都戳不透的。 不管遇到任何情況,我想生命是寶貴的,不要做傻事,畢竟生命只有一次,請(qǐng)珍愛自己生命吧!
人人都說小仲馬的著作《茶花女》是一本不錯(cuò)的書,我也眼饞了,真奔書店買下了就回家如饑似渴的汲取著知識(shí)。
茶花女,一位出身貧苦的美麗少女瑪格麗特被誘騙到巴黎,淪落風(fēng)塵。青年阿爾芒的真摯情感打動(dòng)了她,她便義無反顧地拋棄已民經(jīng)擁有的一切虛榮和奢侈,甚至變賣一切帳產(chǎn),與阿爾芒租一間清凈的小屋,過上普通人的生活。然而,命運(yùn)對(duì)她是如此不公平。阿爾芒的父親為了兒子的前程,強(qiáng)行拆散了這對(duì)戀人,她一病而去。
茶花女,是巴黎交際界當(dāng)時(shí)的第一交際花。但她是善康的,一直在追求真摯的愛情,因?yàn)樽陨碡毟F,不得不當(dāng)交際花,來維持生活。但她善良的心是,你我所想不到的。例如:阿爾芒的妹妹的未婚夫,因認(rèn)為未婚妻的哥哥和交際花相戀,風(fēng)聲不好,就要求阿爾芒馬上與茶花女分手,瑪格麗特真的善良的答應(yīng)了。就是因?yàn)榉质炙挪∈帕恕?/p>
請(qǐng)問你會(huì)為了別人的幸福,犧牲自己?jiǎn)?你不會(huì)。我知道,也沒有幾個(gè)人會(huì)。所以當(dāng)時(shí)阿爾芒的父親就夸了:“你寧可犧牲自己,來成全別人的幸福,一定會(huì)感動(dòng)上帝的?!薄耙欢ā倍鄨?jiān)決啊!如果真的有上帝,一定會(huì)被感動(dòng)的。
我被感動(dòng)了,這是一個(gè)多么了不起的女人,茶花女!