《傅雷家書(shū)》,感恩有你,謝謝你教會(huì)自己待人處事的道理,更明白父愛(ài)竟如此深沉溫暖!父親啊,感恩有你,讓我在人生的旅途中,勇敢踏出每一步,因?yàn)槟敲恳徊街?,都填滿著你深沉溫暖的愛(ài)!今天小編在這給大家整理了一些關(guān)于傅雷家書(shū)讀書(shū)心得,我們一起來(lái)看看吧!
我長(zhǎng)期和父母生活在一齊,所以無(wú)法體會(huì)到那種互通家書(shū)時(shí)因距離而產(chǎn)生的淡淡的憂愁和絲絲的甜蜜,讀《傅雷家書(shū)》有感。我很向往這種感覺(jué),所以我拜讀了這本《傅雷家書(shū)》。
我對(duì)書(shū)中這樣一段話感慨良深:“說(shuō)到不完整……你提到的perfection(完美),其實(shí)perfection(完美)根本不存在的,整個(gè)人生,世界,宇宙,都談不上perfection。……我們一輩子的追求,有史以來(lái)多少世代人的追求,無(wú)非是perfection,但永遠(yuǎn)是是追求不到的,因?yàn)槿说膲?mèng)想、幻想,永無(wú)止境,……?!庇纱宋蚁氲揭粋€(gè)故事。以前有一面破碎的鏡子,碎成了好多片,其中有一片想去找到剩余的,以重新組成原有的鏡子的面貌。一路上它由于自我有棱有角,滾得很慢,從而領(lǐng)略到了一路的可餐秀色。當(dāng)它千心萬(wàn)苦地找到了所有碎片,“破鏡重圓”時(shí),它成為了一個(gè)整圓,滾得很快很快,一路上的風(fēng)景在剎那間掠過(guò),中學(xué)生作文《讀《傅雷家書(shū)》有感》。其實(shí)我們都在追求完美,而恰恰是我們此刻的不完整,把我們帶到了追求完美的境界,促成了其他一方面相對(duì)的完整。而真正當(dāng)有一天,所謂的完美在身上發(fā)生時(shí),我們倒有可能失去很多。
傅雷教子是以嚴(yán)厲而著稱,我以為他們父子的關(guān)系固然是不太好的,而讀了此書(shū)之后,想法有了極大的改變。傅聰至海外留學(xué),與父親的聯(lián)系自然只能依靠書(shū)信,于是父子之情便在一封封家書(shū)中表露無(wú)疑。他們經(jīng)過(guò)書(shū)信一齊討論藝術(shù),研究樂(lè)曲的內(nèi)涵,交流對(duì)事物的看法,雖然沒(méi)有母子通信時(shí)那種噓寒問(wèn)暖,但他們之間的默契卻是其他無(wú)論什么都無(wú)可代替的。
掩卷后對(duì)書(shū)回想起來(lái),最大的感觸就是傅雷對(duì)藝術(shù)甚深的造詣。傅雷對(duì)于藝術(shù)尤其是樂(lè)曲的領(lǐng)會(huì),頗有一番自我的見(jiàn)解。這便使我不禁想到,大凡在文學(xué)上有所建樹(shù)的人,在藝術(shù)領(lǐng)域也有著較高研究。也許便是因?yàn)槲膶W(xué)和藝術(shù)是相同的吧。不一樣的優(yōu)秀的文學(xué)作品,讓人讀完了會(huì)產(chǎn)生不一樣的心理效果;而風(fēng)格迥異的各類(lèi)樂(lè)曲,也會(huì)帶來(lái)相似的結(jié)果。秀美的散文,帶來(lái)的是有如欣賞了歡快的詠嘆調(diào)后的愉悅;沉重的小說(shuō),帶來(lái)的便是如同悲慟的交響曲給人的震撼;詼諧的雜文,帶來(lái)的會(huì)是歌劇般幽雅的場(chǎng)景和事后無(wú)盡的思考。細(xì)讀完這本《傅雷家書(shū)》,感覺(jué)是像戲曲那樣給人以不俗的氛圍和回味的余地。
《傅雷家書(shū)》全書(shū)是一個(gè)父親在循循善誘,讀來(lái)很親切,既飽含了對(duì)兒子的深情,也有著父親獨(dú)有的不可抗拒的威嚴(yán)。有時(shí)候我還會(huì)想,要是我能與父親通上幾封這樣的家書(shū),那該是什么有滋味呢!
俗話說(shuō)的好:“父恩比山高,母恩比海深。”讀完了《傅雷家書(shū)》本書(shū)后,我充分感受到了父母對(duì)兒女的愛(ài)。信中的傅雷流露出對(duì)兒子的深情,同時(shí)也不乏有著不可抗拒的威嚴(yán)。信中的父子,似乎已成了朋友。他們談?wù)撝囆g(shù),生活,學(xué)習(xí),做人修養(yǎng)等。一封封的書(shū)信,一次次的愛(ài),作為父親的傅雷用父愛(ài)影響了傅聰?shù)囊簧?,為傅聰以后的生活打下了?jiān)實(shí)的基礎(chǔ),教會(huì)了他如何在這世上生存。
其實(shí),傅雷只是這千千萬(wàn)萬(wàn)的父母之一而已,同時(shí)他也是這千千萬(wàn)萬(wàn)的父母的代表之一。他擁有著這世上最普通,最平常的愛(ài),同時(shí)這也是這世上最偉大,最圣潔的愛(ài),但其實(shí)我們的父母也和傅雷一樣擁有著如此偉大的父母愛(ài)。
父愛(ài)母愛(ài)是偉大的。母親孕育了我們,而父親為我們撐起了一個(gè)溫暖而幸福的家。母親就像避風(fēng)港,外面再風(fēng)大雨大,母親也會(huì)為我們遮風(fēng)擋雨。父親就像是一盞明燈,為我們照亮前進(jìn)的道路,把我們引導(dǎo)到正確的道路上。
你不要說(shuō)你沒(méi)有感受到父母帶給你的愛(ài),其實(shí)愛(ài)就在我們身邊,它們等著你去發(fā)現(xiàn)它們。
從我們兒時(shí)的呀呀學(xué)語(yǔ),到姍姍學(xué)步,到現(xiàn)在,父愛(ài)母愛(ài)就包圍著我們。當(dāng)我們生病時(shí),母親在旁細(xì)心照顧我們,父親為我們擔(dān)心。當(dāng)我們嘗遍喜怒哀樂(lè)時(shí),父母可能比我們所嘗的卻比我們多得更多。雖然有時(shí)候父母會(huì)責(zé)罵我們的不是,甚至?xí)?dòng)手打我們,但請(qǐng)記住,父母打罵我們時(shí),其實(shí)心里比我們更痛。也請(qǐng)記住,父母永遠(yuǎn)都是為我們好,永遠(yuǎn)都是愛(ài)我們的。
父母之愛(ài),應(yīng)沒(méi)齒難忘。我們應(yīng)當(dāng)知恩圖報(bào),做一位孝順的兒女。
在信息發(fā)達(dá)的今天,用書(shū)信交流的人越來(lái)越少,而曾經(jīng)“家書(shū)抵萬(wàn)金”的時(shí)代也早已經(jīng)逝去,家書(shū)這個(gè)曾經(jīng)溫馨的親情媒介也漸漸遠(yuǎn)離了人們的視野,但當(dāng)你翻開(kāi)《傅雷家書(shū)》,你就會(huì)從那一句句樸實(shí)無(wú)華,沒(méi)有華麗辭藻的書(shū)信中體會(huì)到那平凡,卻溫暖無(wú)比的親情。
《傅雷家書(shū)》是著名翻譯家傅雷與自己的兒子——音樂(lè)家傅聰?shù)募視?shū)集,共含145通家書(shū),從事業(yè)聊到家室,真實(shí)又溫馨。仍難忘,當(dāng)傅聰在一首曲子上耗盡心血卻屢屢失敗以致他在信上寫(xiě)下沮喪的話語(yǔ)后,傅雷對(duì)他的安慰與鼓勵(lì),還舉自己年輕時(shí)的例子告誡兒子,讓他堅(jiān)持不懈,當(dāng)傅聰遇見(jiàn)了自己未來(lái)的妻子,并欣喜地告訴傅雷時(shí),傅雷言語(yǔ)中難抑的興奮與開(kāi)心,并告訴傅聰自己與妻子年輕時(shí)候的故事,當(dāng)父親患病,傅聰語(yǔ)氣里的.焦急和關(guān)切……這一刻,傅雷完全沒(méi)了一個(gè)著名翻譯家的嚴(yán)肅,傅聰那音樂(lè)家的孤傲氣質(zhì)也蕩然無(wú)存,平常的語(yǔ)言,樸素的問(wèn)候,只有父子之間濃濃的愛(ài)與關(guān)懷。
最令我難忘的是當(dāng)傅聰告訴傅雷自己新舉辦了一場(chǎng)演奏會(huì)時(shí)兩人的家書(shū),兩篇都很長(zhǎng),雖然其中一個(gè)人在大洋彼岸,另一個(gè)人在中國(guó)大陸,但兩顆心卻無(wú)比貼近。傅聰洋洋灑灑的用一個(gè)似乎還未長(zhǎng)大的孩童口吻告訴父親演奏會(huì)開(kāi)幕式自己的緊張以及自己彈奏的世界名曲,就如一個(gè)五六歲的小男孩正在興奮地對(duì)爸爸嘰嘰喳喳,而傅雷也表示出自己對(duì)兒子進(jìn)步的欣喜,還“叨叨絮絮”地說(shuō)了自己故鄉(xiāng)的近況,活像一個(gè)老頑童,完全沒(méi)有親子之間所謂的“代溝”,我相信著一定是他們努力的結(jié)果,盡力去了解對(duì)方,這也更在無(wú)形中顯現(xiàn)出他們之間濃濃的愛(ài)。
合上《傅雷家書(shū)》,你還會(huì)久久難忘傅雷父子之間那種平凡的溫馨與感動(dòng),時(shí)間涓涓流逝,帶走了許多東西,唯親情最為難得,唯親情最為珍貴,唯親情最為永恒。
看完《傅雷家書(shū)》后,我發(fā)現(xiàn)這是一本充滿父的苦心孤詣、嘔心瀝血的教此文書(shū)。傅雷藝術(shù)造詣極為深厚,對(duì)無(wú)論古今中外的文學(xué)、繪畫(huà)、音樂(lè)的各個(gè)領(lǐng)域,都有極淵博的知識(shí)。他青年時(shí)代在法國(guó)學(xué)習(xí)的??剖撬囆g(shù)理論,回國(guó)以來(lái)曾從事過(guò)美術(shù)考古和美術(shù)教學(xué)的工作,但時(shí)間非常短,不能與其他人一起共事,總是在半路上退出。
在這本書(shū)中,傅雷曾在信中對(duì)傅總說(shuō):“家信有好幾種作用:第一、我的確把你當(dāng)作一個(gè)討論藝術(shù),討論音樂(lè)的對(duì)手。第二、極想激出你一些青年人的感想,讓我做父親的得些新鮮養(yǎng)料,同時(shí)也可以間接傳布給別的青年。第三、藉通信訓(xùn)練你的—不但是文章,而尤其是你的思想。第四,我想時(shí)時(shí)刻刻隨處給你做個(gè)警鐘,做面‘忠實(shí)的鏡’,不論在做人方面,在生活細(xì)節(jié)方面,在藝術(shù)修養(yǎng)方面,在演奏姿態(tài)方面。”從這句話中可以體會(huì)到傅雷對(duì)他的孩非常關(guān)懷,并指引孩走向成功。
而他的孩也取得了成功,傅聰成為了鋼琴大師,而傅敏成為了英語(yǔ)特級(jí)教師。這說(shuō)明了傅雷的教非常成功。
最后,我用書(shū)中的一句話結(jié)束這篇文章:傅雷夫婦作為中國(guó)父母的典范,一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養(yǎng)的兩個(gè)孩:傅聰--著名鋼琴大師、傅敏--英語(yǔ)特級(jí)教師,是他們先做人、后成“家”,超脫小我,獨(dú)立思考,因材施教等教育思想的成功體現(xiàn)。
家書(shū)中父母的諄諄教誨,孩與父母的真誠(chéng)交流,親情溢于字里行間,給天下父母女強(qiáng)烈的感染啟迪……
我在暑假看完了《傅雷家書(shū)》,有許多感悟。
《傅雷家書(shū)》是我國(guó)翻譯家傅雷及夫人1954—1966年間寫(xiě)給孩子傅聰、傅敏的家信摘編,該書(shū)是一本優(yōu)秀的青年思想修養(yǎng)讀物,是素質(zhì)教育的經(jīng)典范本,是充滿著父愛(ài)的教子名篇。他對(duì)兒子提出的意見(jiàn),對(duì)青年人都有幫助。
信中的內(nèi)容,除了生活瑣事之外,更多的是談?wù)撍囆g(shù)與人生,灌輸一個(gè)藝術(shù)家應(yīng)有的高尚情操,讓兒子知道“國(guó)家的榮辱、藝術(shù)的尊嚴(yán)”,做一個(gè)“德藝俱備,人格卓越的藝術(shù)家”。
傅雷在藝術(shù)上有很深的造詣,他總是在信中和兒子討論藝術(shù)和技巧,讓兒子養(yǎng)成一些藝術(shù)修養(yǎng),十分關(guān)心兒子在藝術(shù)道路上的成長(zhǎng),無(wú)論是去波蘭學(xué)習(xí),還是參加比賽,他總是在不斷指點(diǎn)他、幫助他。
在信中,傅雷對(duì)兒子有批評(píng),有夸獎(jiǎng),還有對(duì)他提出的一些意見(jiàn)。這些信對(duì)兒子有許多作用:1.可以討論藝術(shù)、音樂(lè)。2.可以激發(fā)他的一些想法。3.還可以鍛煉他的文筆和思想。4.傅雷可以做兒子的一面“忠誠(chéng)的鏡子”,無(wú)論在做人方面、在藝術(shù)修養(yǎng)、在生活細(xì)節(jié)方面、在演奏姿態(tài)方面,隨時(shí)提出問(wèn)題和建議,來(lái)幫助他。
這些信對(duì)我也有著一些影響:1.可以學(xué)習(xí)一些傅雷希望兒子養(yǎng)成好習(xí)慣。2.可以發(fā)現(xiàn)自己的不足。3.提高語(yǔ)文的能力。
《傅雷家書(shū)》是本好書(shū),我要認(rèn)真讀這本書(shū),反復(fù)閱讀,斟酌它的優(yōu)點(diǎn),使其被我完全吸收。
★ 最新個(gè)人傅雷家書(shū)讀書(shū)心得5篇范文